Jak používat "to žádný" ve větách:

Je to žádný problém, žádný problém 100% záruka.
Това не е безпроблемно, без проблеми 100% гаранция.
Je to žádný povyk, žádný problém 100% záruka.
Тя е без суетене, без караница 100% гаранция.
A není to žádný nádherný dům.
И при това не кой знае каква къща:
Ano, najednou něco prdlo a nemělo to... žádný efekt.
"Ами, да, веднъж, върху себе си. И нямаше - Уау!
Sandyina přítelkyně je vzpěračka, ale není to žádný svalovec.
Приятеля на Сенди е щангист, но неговия "накрайник" не е толкова голям.
Nebyl to žádný obr, ale nikoho se nebál, přesně jako já.
Той не беше много голям, но не се страхуваше от никой, също като мен.
Je to málo, nebylo to žádný terno.
Малко по-малко са. Не хванахме много риба.
Víš, Kelly, nemáš pro to žádný důkazy.
Всъщност, Кели, ти нямаш основание да казваш това.
Jestliže nemůžeš uchránit bezúhonnost sytému, není to žádný systém.
Ако не можете да защитите сигурността на системата, значи няма система.
Nebyl to žádný hmatatelný přínos válečnému úsilí, ale pro mě zachránit ty muže, bylo cestou, jak věci napravit.
Някои казват, че това нямало значение за изхода на войната, но за мен, да ги спася, беше да подредя правилно нещата.
Roy je hrozba, není to žádný léčitel.
Рой Легранж е шарлатан. Той не е лечител.
Snažím se tomu porozumět ale nedává to žádný smysl
Опитвам се да разбера, но няма никакъв смисъл.
Nevzal jsem na to žádný rodinný peníze.
Не съм взел от общите пари.
Není to žádný dvojsmysl, tak jsem to nechal být.
Няма двойно значение, така, че го пропускам.
Není to žádný Histon. Má to takový rustikální šmrnc.
Това не е лукс, но има някакъв"селски чар".
Až na to, že to žádný dar není.
Само дето въобще не е така.
Abych pravdu řekl, pane Batesi, nemá to žádný smysl.
Ако трябва да съм честен, г-н Бейтс, не виждам смисъла от това.
Volkoff a jeho lidé - nejsou to žádný srágory.
Волхов и хората му не си поплюват.
A to, co je nahradilo... No, nedává mi to žádný smysl.
И това, което ги е заместило, няма никаква логика за мен.
Dámvámjednuhvězdu, ale nemám na to žádný rozumný důvod.
Ще ви дам единица, макар че е грешка.
Není to žádný strašidlo nebo ďábel nebo jiná pitomost, co tu koluje.
Не е нито Торбалан, нито Дявола, нито нещо от сорта.
Juliette, kdybych ti to teď řekl, nedávalo by ti to žádný smysl.
Ако ти кажа сега, няма да ти звучи смислено.
Není to žádný Ritz-Carlton, ale na krátkodobý pobyt to bude dostatečně komfortní.
Не е като в "Риц-Карлтън", но е удобно за кратък престой.
A nejsou to žádný záhadný čáry máry, tohle se děje.
Това не е мистична щуротия. Истина е.
Není to žádný přepych, ale je to domov.
Не е луксозно, но е дом.
Dobrá zpráva je... Není to žádný nádor.
Добрата новина е, че... нямаш никакъв тумор.
Neexistuje na to žádný lék, a proto jsem příjmul svůj osud.
Няма лечение, затова приех съдбата си.
Hele, jste opravdu pěkná a tak, ale nedává mi to žádný smysl.
Виж, много си красива, но говориш безсмислици.
Vím, že se ti líbí, ale není to žádný Gary Cooper.
Знам, че го харесваш, Нанси, но той не е Гари Купър, нали?
Nejen že je to riskantní, ale i fiskálně nezodpovědné a nedává to žádný smysl.
Не само е рисковано, но е и финансово безотговорно и не виждам никакъв смисъл в него.
Není to žádný trik s provazy.
Няма да е номер с въже.
Řekla jsem mu, že to žádný ďábel nebyl.
Казах му, че този мъж не се е срещал с Дявола.
Neexistuje pro to žádný rozumný důvod.
Няма причина да си точно ти.
Jo, ale nedává to žádný smysl.
Да, но това няма никакъв смисъл.
A není to žádný malý stromeček, spíš obrovská sekvoje.
И то не като в някоя фиданка. По-скоро като в гигантска секвоя.
Je to žádný povyk, žádná bolest hlavy 100% záruka.
Това е никаква трудност, не главоболие 100% гаранция.
(Smích) Není to žádný Michal Viewegh.
(Смях) Не е точно като Джаки Колинс.
Můj indický taxikář se objevil u W a já jsem mu řekl, aby mě vzal do Sheratonu a on na to: "Žádný problém, pane."
Шофьорът на таксито ми - индиец - се появява пред хотела и аз го помолих да ме откара до хотел "Шератон, и той каза: "Няма проблем, сър."
A nedávalo to žádný smysl, protože jsem byl konečně schopný podporovat své umění a přesto jsem neměl ani špetku kreativity.
В това нямаше никакъв смисъл, защото бях способен да поддържам моето изкуство, а въпреки това бях творчески изчерпан.
Ale ne, nebyl to žádný z těchto darů.
Но не, не беше нито един от тези дарове.
Většího milování nad to žádný nemá, než aby duši svou položil za přátely své.
Тогава Му рекоха: Че Ти какво знамение правиш, за да видим и да Те повярваме? Какво вършиш?
1.8951349258423s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?